AjandaKolik Reklam

 

 

TALÂT SAİT HALMAN ÇEVİRİ ÖDÜLÜ’NÜN BU YILKİ SAHİBİ ERDEM KURTULDU


İstanbul Kültür Sanat Vakfı (İKSV), bu yıl altıncısını sunacağı Talât Sait Halman Çeviri Ödülü ile güncel kültür-sanat üretimini teşvik etmeye devam ediyor. Bu yıl altıncısını düzenlediği 2020 Talât Sait Halman Çeviri Ödülü, Yan Lianke’nin Çince aslından çevirdiği “Günler Aylar Yıllar” romanıyla Erdem Kurtuldu’ya değer görüldü.

Başkanlığını yazar Doğan Hızlan’ın üstlendiği Talât Sait Halman Çeviri Ödülü Seçici Kurulu; yazar, çevirmen ve eleştirmen Sevin Okyay; yazar ve çevirmen Ayşe Sarısayın; yazar ve çevirmen Yiğit Bener ile yazar ve çevirmen Kaya Genç’ten oluşuyor. 

Kurul, Erdem Kurtuldu’ya verilen ödülün gerekçesini; “Ürkütücü ve zihinden çıkmayacak imgelerle örülü bu metnin kendine özgü temposunu Erdem Kurtuldu’nun büyük bir ustalıkla Türkçeye aktardığı kanaatindeyiz. Korkunçluğun da güzelliği olabileceğini hatırlatan roman, toplumsal bir alegoriyle, açlık ve susuzluktan ölmenin aşırı-gerçekçi anlatımını birleştiren zorlu bir metin. Bu zorluğun üstesinden gelebilen Türkçe metin, bizlere hem kahramanımızın yaşama inadını hem de onu çevreleyen dünyanın yıkılışının ürpertisini hissettirmeyi başarabildi” olarak paylaştı.

YORUM YAP

You don't have permission to register
Follow us on Social Media